-
1 differenza di opinioni
differenza di opinioniMeinungsunterschiedeDizionario italiano-tedesco > differenza di opinioni
2 differenza
differenzadifferenza [diffe'rεntsa]sostantivo Feminin(diversità) Verschiedenheit Feminin; (divario) Unterschied Maskulin; differenza di opinioni Meinungsunterschiede Maskulin plurale; differenza di prezzo Preisdifferenz Feminin; a differenza di im Unterschied zu; per me non fa differenza das ist mir egalDizionario italiano-tedesco > differenza
3 differenza
f.1.1) (diversità) разница, различие (n.); (divario) отличие (n.), несходство (n.)tra i due fratelli c'è una grande differenza di età — между братом и сестрой большая разница в возрасте
la differenza dei loro caratteri è stata fatale: hanno divorziato — они разошлись: не сошлись характерами
c'è una bella differenza! — большая разница! (это совершенно разные вещи!, colloq. какое может быть сравнение!; сравнил!)
"Posso concedervi che non c'è differenza tra me e quei pescatori; ma non mi direte che tra me e quello lì una certa differenza non passa" (L. Sciascia) — "Я могу согласиться с вами, что между мной и этими рыбаками никакой разницы нет, но не станете же вы отрицать, что от этого типа меня кое-что отличает" (Л. Шаша)
2) (contraddizione) несогласие (n.), разногласие (n.), расхождение (n.)2.•◆
fare differenza — иметь значение (играть роль)è la maggiore esperienza dei giocatori a fare la differenza — играет лучше тот футболист, у которого больше опыта
- Che film vuoi vedere? - Non fa differenza, scegli tu! — - Какой фильм ты хочешь посмотреть? - Мне всё равно, решай сам!
4 differenza
ж.1) различие, разницаa differenza di ieri, oggi non piove — в отличие от вчерашнего дня, сегодня дождя нет
••non fa differenza — это всё равно, это одно и то же
2) разница ( денежная сумма)3) разность ( результат вычитания)* * *сущ.1) общ. перепад, расхождение, несогласие, несходство, отличие, различие, разница, разногласие3) матем. разность4) экон. отклонение, размах (разность между наибольшим и наименьшим значениями), допуск5) фин. широта распределения5 lieve
light( di poca gravità) slight, minorsorriso, rumore faint* * *lieve agg.1 (leggero, di poco peso) light: un carico lieve, a light load2 (tenue, debole) gentle, light; slight, soft: una lieve brezza, a light (o gentle) breeze; un tocco lieve, a light touch; c'è nelle sue parole una lieve vena di umorismo, there is a slight (o faint) touch of humour in his words; c'era una lieve differenza di opinioni fra di noi, there was a slight difference in our opinions; non c'è il più lieve dubbio, there is not the slightest doubt; sul suo volto si diffuse un lieve rossore, a slight blush spread over her cheeks3 (poco grave) slight, minor, light: te la sei cavata con una lieve ferita, you have got off with a slight injury4 (facile) light, easy: il compito non è così lieve, the task is not so easy.* * *['ljɛve]1) (leggero) [diminuzione, cambiamento, miglioramento, ritardo] light, slight; [ tocco] light, delicate, soft; [ ferita] minor, slight; [malessere, mal di testa] mild; [ scossa sismica] light; [ brezza] faint, gentle, soft; [ pendenza] gentle2) (trascurabile) [mancanza, differenza, spesa, danno] light* * *lieve/'ljεve/1 (leggero) [diminuzione, cambiamento, miglioramento, ritardo] light, slight; [ tocco] light, delicate, soft; [ ferita] minor, slight; [malessere, mal di testa] mild; [ scossa sismica] light; [ brezza] faint, gentle, soft; [ pendenza] gentle; avere un lieve difetto di pronuncia to have a slight speech defect o impediment2 (trascurabile) [mancanza, differenza, spesa, danno] light; di lieve entità of little importance.6 discordia
f discord( differenza di opinioni) disagreement( litigio) argument* * *discordia s.f.1 discord, dissension, strife, conflict: essere in discordia con qlcu., to be in conflict with s.o.; mettere la discordia fra due persone, to set two people against one another; portare la discordia in una famiglia, to create strife in a family; seminare la discordia fra i propri concittadini, to sow seeds of discord among one's fellow citizens // pomo della discordia, bone of contention2 ( disaccordo) disagreement, difference of opinion3 ( discordanza) discordance, discrepancy: discordia fra la teoria e i fatti, discordance between theory and facts.* * *[dis'kɔrdja]sostantivo femminile1) (mancanza di armonia) discord, dissension2) (divario) disagreement••* * *discordia/dis'kɔrdja/sostantivo f.1 (mancanza di armonia) discord, dissension2 (divario) disagreementseminare discordia to sow dissension.7 diversità
"diversity;Vielfältigkeit;diversidade"* * *f difference( varietà) diversity* * *diversità s.f. diversity, difference; ( dissimiglianza) dissimilarity, unlikeness; ( varietà) variety: una diversità di idee porta alla discussione, a diversity of opinions leads to discussion; c'è una certa diversità fra questi due colori, there is some difference between these two colours; nel gruppo c'era una tale diversità di opinioni che..., there was such a variety of opinions in the group that...* * *[diversi'ta]sostantivo femminile invariabile1) (differenza) diversity, differencediversità d'età — disparity in age, age difference
2) (varietà) variety* * *diversità/diversi'ta/f.inv.1 (differenza) diversity, difference; diversità d'età disparity in age, age difference2 (varietà) variety.8 разрыв
м.1) rottura f тж. тех.; frattura f тж. перен.; strappo m, lacerazione fразрыв связки — strappo ai legamentiиспытание на разрыв — sollecitazione di rotturaпойти на разрыв с кем-л. — rompere le relazioni / i ponti con qd2) ( взрыв) scoppio, esplosione f3) (щель, промежуток) fessura f, crepa f, screpolatura f, spaccatura f4) ( несоответствие) sproporzione f, sperequazione, dislivello, divarioразрыв между стоимостью и ценами — squilibrio / divario fra i costi e i prezzi5) ( расхождение) scarto m; vantaggio( nel punteggio)победить с небольшим разрывом — vincere con un lieve scarto (на выборах, соревнованиях); vincere di misura спорт.временной разрыв — una differenza di tempo6) ( отсутствие согласованности) disaccordo, dissenso; discrepanza f; diversità fразрыв сердца — collasso / insulto cardiaco••9 расхождение
с.1) divergenza f2) ( несовпадение) differenza f, discordanza f, contrasto m, discrepanza f, divario mрасхождение во мнениях — contrasto di opinioni; disparita di opinione3) ( разъединение) distacco m, disgiunzione fрасхождение швов мед. — disgiunzione delle suture10 difformità
f. (differenza)различие (n.); (diversità) несходство (n.); (discordanza) несовпадение (n.)См. также в других словарях:
controversia — s. f. contesa, dissidio, disputa, diatriba, dibattito, disaccordo, discussione, polemica, questione, querelle (fr.), briga, lite, dissenso, divergenza, litigio, alterco □ (dir.) vertenza, pendenza CONTR. accordo, intesa, consenso □ transazione.… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
controversia — {{hw}}{{controversia}}{{/hw}}s. f. 1 Differenza di opinioni, atteggiamenti e sim. che può dare luogo a dispute, discussioni e sim.; SIN. Contesa, dissidio. 2 (dir.) Contrasto di interessi oggetto di un processo | (est.) Lite, giudizio … Enciclopedia di italiano
uguaglianza — /ugwa ʎantsa/ (o eguaglianza) s.f. [der. di uguagliare, eguagliare ]. 1. a. [condizione di cose o persone che siano tra loro uguali: u. tra due oggetti ] ▶◀ (non com.) identicità, identità, (non com.) ugualità. ↓ affinità, somiglianza.… … Enciclopedia Italiana
contrasto — con·trà·sto s.m. 1a. CO ostacolo, impedimento: trovare contrasto in qcs. Sinonimi: impedimento. 1b. AU litigio: avere un contrasto su qcs., appianare un contrasto, sono i soliti contrasti tra fidanzati | TS milit. conflitto armato, scontro:… … Dizionario italiano
divario — di·và·rio s.m. CO diversità, differenza notevole: divario di idee, di opinioni; divario tecnologico. Sinonimi: abisso, differenza, discrepanza, dislivello, distanza, gap. Contrari: corrispondenza, identità. {{line}} {{/line}} VARIANTI: divaro.… … Dizionario italiano
divergenza — di·ver·gèn·za s.f. CO 1. il divergere e il suo risultato 2. fig., diversità di opinioni: divergenza di opinioni Sinonimi: differenza, disaccordo, discrepanza, dissenso. Contrari: affinità, coincidenza, concordia, confluenza, conformità,… … Dizionario italiano
coincidenza — co·in·ci·dèn·za s.f. AD 1. il verificarsi simultaneo, spec. casuale, di due fatti: per una fortunata coincidenza, che strana coincidenza!, ci siamo incontrati per pura coincidenza Sinonimi: caso, combinazione. 2. corrispondenza, identità:… … Dizionario italiano
conformità — con·for·mi·tà s.f.inv. 1. CO l essere conforme ad altra cosa o entità, somiglianza: conformità di un ritratto al vero | corrispondenza, accordo: conformità di idee, di opinioni Sinonimi: corrispondenza, fedeltà, somiglianza | accordo, affinità,… … Dizionario italiano
correre — cór·re·re v.intr. e tr. (io córro) FO 1a. v.intr. (avere) di persona o animale: andare, muoversi velocemente, spec. con un passo tale per cui per un istante nessuno dei piedi o delle zampe tocca terra: correre velocemente, ho corso per prendere l … Dizionario italiano
discordanza — di·scor·dàn·za s.f. 1. CO mancanza di accordo, di armonia: discordanza di colori, di opinioni, di idee | TS fis. effetto sensoriale acuto, sgradevole, dovuto alla sovrapposizione di due o più onde sonore di frequenza, timbro e altezza diverse… … Dizionario italiano
disparità — di·spa·ri·tà s.f.inv. CO disuguaglianza, mancanza di parità, evidente differenza: fra i due pugili la disparità di forza era evidente | divergenza di idee e di opinioni {{line}} {{/line}} DATA: 1Є metà XIV sec. ETIMO: der. di dispari con ità.… … Dizionario italiano
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский